关键词:
对外汉语
量词
语义分析
“只”
摘要:
现代汉语中量词十分丰富,量词系统内部从不同的角度细分为不同的小类,有利于语言的准确表达。量词“只”是名量词中泛化程度较高的一个量词,使用频率高,用法也比较广泛。在对外汉语教学中,量词是一项重要的教学内容,也是教师教学和学生学习的难点之一,学习者由于受母语或目的语知识负迁移等因素影响,常常不能正确使用量词“只”,造成语言偏误。论文在此背景下,以量词“只”为研究对象,多角度探索其产生、发展和使用偏误情况。本文共分为六部分。绪论主要概述量词“只”的本体研究现状和量词“只”在对外汉语教学中的研究现状,通过对相关文献的梳理,了解目前学界对于量词及量词“只”的研究成果概况,并从中发现问题,获得启示;论文的相关研究工作则包括研究内容、研究方法、语料来源和创新之处等。第一章从历时的角度探讨量词“只”的产生及演变情况,在研究过程中以量词“只1”和“只2”为主线,列述并比较两个系统在不同时期的发展情况,并从总体上对其演变特点进行概括阐述。第二章从共时的角度研究量词“只”,主要介绍量词“只1”和“只2”的语义类别及语义特征、对名词性成分的选择以及与其他几个近义名量词如量词“口”“头”“条”等的对比情况,从语义上进一步了解量词“只”的使用范围、使用特点和难点。第三章从对外汉语教学角度继续研究,介绍了量词“只”使用偏误调查问卷的设计情况,对调查问卷的题型、调查方法、调查内容等作出解释,保证数据来源的科学性、可靠性,并对问卷结果作出统计分析。在此基础上,本文结合在HSK动态作文语料库中搜集整理到的有关量词“只”使用偏误的典型语例,总结出留学生在量词“只”习得过程中的四种偏误类型,并进一步分析了造成偏误的具体原因。第四章针对量词“只”的偏误类型和偏误原因,提出几点相应的教学策略和具体教学方法,旨在对量词“只”的对外汉语实际教学提供一些参考。结语是对于论文整体内容的梳理和总结。